Τελ. ενημέρωση:

   05-Jul-2026
 

Αρχ Ελλ Ιατρ, 43(5), Σεπτέμβριος-Οκτώβριος 2026, 701-706

ΕΙΔΙΚΟ ΑΡΘΡΟ

Aπόδοση αγγλικών όρων Γηριατρικής στα Ελληνικά

Ε. Κραββαρίτη,1,2 Μ. Κοτσάνη,1,3 Γ. Σούλης,1,4 Σ. Παναγιωτάκης,1,5 Γ. Καραμανώφ,1
Α. Καραμπεάζης,1,6 Ε. Αντωνιάδου,1,7 Κ. Στολάκης,1 Α. Μπενέτος,1,8 Α. Κουτσούρη1,4

1Ομάδα Εργασίας για την Ανάπτυξη της Γηριατρικής Ιατρικής στην Ελλάδα, Ελληνική Εταιρεία Μελέτης και Έρευνας της Γήρανσης, Αθήνα
2A' Τμήμα Προπαιδευτικής και Εσωτερικής Παθολογίας, Ιατρική Σχολή, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, «Λαϊκό» Γενικό Νοσοκομείο Αθηνών, Αθήνα
3Université de Lorraine, CHRU of Nancy, Nancy, Γαλλία
4Κέντρο Γηριατρικής Αξιολόγησης, Νοσοκομείο «Ερρίκος Ντυνάν», Αθήνα
5Τμήμα Εσωτερικής Παθολογίας, Πανεπιστημιακό Νοσοκομείο Ηρακλείου, Ηράκλειο, Κρήτη
6Ογκολογική Κλινική, 401 Γενικό Στρατιωτικό Νοσοκομείο Αθηνών, Αθήνα
7Geriatric Rehabilitation Clinic, Centre Hospitalier du Nord Luxembourg, Ettelbruck, Λουξεμβούργο
8Department of Geriatrics and FHU CARTAGE, CHU de Nancy and INSERM, Université de Lorraine, Nancy, Γαλλία

Η Ομάδα Εργασίας για την Ανάπτυξη της Γηριατρικής Ιατρικής στην Ελλάδα που αναπτύχθηκε από την Ελληνική Εταιρεία Μελέτης και Έρευνας της Γήρανσης (ΕΕΜΓ) αποτελείται από επαγγελματίες υγείας οι οποίοι είτε κατέχουν τον τίτλο της Γηριατρικής είτε έχουν εκπαιδευτεί στο αντικείμενο. Στο πλαίσιο της οργανωμένης προσπάθειας αναγνώρισης της Γηριατρικής ως ειδικότητας ή εξειδίκευσης στην Ελλάδα, μέλη της ομάδας συνεργάστηκαν για τη σύνταξη ενός ελληνικού γλωσσαρίου γηριατρικών εννοιών. Προτάθηκαν συνήθεις χρησιμοποιούμενοι γηριατρικοί όροι της αγγλικής γλώσσας και έγινε προσπάθεια και συζήτηση για την καλύτερη απόδοσή τους στα Ελληνικά. Η ύπαρξη κοινής επιστημονικής ορολογίας συνιστά τη βάση επικοινωνίας μεταξύ των επαγγελματιών υγείας και προάγει την καλύτερη φροντίδα για τους ηλικιωμένους ασθενείς, αλλά και την καλύτερη επικοινωνία. Η δυσκολία στην απόδοση ορισμένων όρων οφείλεται στην πολλαπλή ερμηνεία διαφόρων λέξεων, τόσο ελληνικών όσο και αγγλικών, οι οποίες, παρά το γεγονός ότι εννοιολογικά είναι πολύ συγγενείς, έχουν διαφορετική ερμηνεία στην έκφραση της Γηριατρικής. Η χρήση εμπεριστατωμένης μεθοδολογίας και η συμμετοχή επιστημόνων υγείας με γνώση του αντικειμένου της Γηριατρικής παρέχει σαφήνεια στη μετάφραση των γηριατρικών όρων, οι οποίοι θα χρειαστεί να κατοχυρωθούν περαιτέρω με τη χρήση τους σε ελληνικές δημοσιεύσεις.

Λέξεις ευρετηρίου: Γήρανση, Γηριατρική, Γηριατρική ορολογία, Μετάφραση.


© Αρχεία Ελληνικής Ιατρικής